La verdad es que a veces no vemos los trabajos en version original por dejadez, y nos perdemos muchas cosas geniales. Pero en otros casos es incluso peor, y no solo perdemos matices de la version original, sino que nos dan esos cambiazos que te pueden dejar 'pasmao'... ¿alguien me puede explicar el porque de la voz de Davy Jones en "Piratas del Caribe: el cofre del hombre muerto"? En español es arrastrada (no se como describirlo mejor

) pero en ingles es profunda pero normal.